Skip to the content of the web site.

Base de données

REÇU:
INTROUVABLE PAR:
CONSULTÉ:
VÉRIFIÉ:
SUJET:
Type:
BIBLIOTHÈQUE:
COTE:
Author: Boscaro, Adriana
Title: "Sixteenth century European printed works on the first Japanese mission to Europe : A descriptive bibliography"
Translator:
Introduction:
Language: anglais
Volume:
Editor:
Anthology:
Series:
Source: Leiden : Brill
ISSN:
Date: 1973
Pages: 196 p.
Photocopié/Imprimé/RACER/Micro:
Note:
Commentary: Au XVIe siècle, l’Europe ne connaissait pas le Japon. À l’arrivée de l’ambassade du Japon, l’évènement a fourni l’opportunité de propager des nouvelles. Boscaro ne donne pas de description de la mission et des quatre jeunes garçons, mais elle examine les récits qui ont été publiés quotidiennement et qui ont décrit le voyage de l’ambassade nipponne à travers l’Europe. Les éditeurs de ces publications rivalisaient pour garder le public bien renseigné sur les mouvements des missionnaires. Ces livrets, appelés _Cinquecentine_ en italien, publiés pendant le XVIe siècle, étaient d’excellents instruments de vulgarisation. Soixante-dix-huit objets sont présentés dans ce livre. Introduction : Les œuvres imprimés des années 1585 à 1587 traitent exclusivement de la mission. La présence physique des Japonais a incité un nombre inattendu de productions typographiques. La plupart de ces cinquecentines, qui sont très courts et ont seulement donné des nouvelles quotidiennes, sont parus en 1585 quand les Japonais étaient toujours en Europe. Puis en 1586, les Relationi sont sortis, le cinquecentine le plus complet et détaillé sur le thème de la mission. Les brochures sont rangées par ordre chronologique. Des 78 objets, plus de la moitié ont été imprimés en 1585. Les autres ont été publiés de 1586 à 1593.
MOTS CLÉ: l'ambassade, livrets, cinquecentines

« Go back