Skip to the content of the web site.

Base de données

REÇU:
INTROUVABLE PAR:
CONSULTÉ:
VÉRIFIÉ:
SUJET:
Type:
BIBLIOTHÈQUE:
COTE:
Author: Debergh, Minako
Title: "Les débuts des contacts linguistiques entre l’Occident et le Japon. Premiers dictionnaires et grammaires des missionnaires chrétiens au Japon au XVIe et au XVIIe siècles"
Translator:
Introduction:
Language: français
Volume: 68 (décembre)
Editor:
Anthology:
Series:
Source: Langages
ISSN:
Date: 1982
Pages: 27-44
Photocopié/Imprimé/RACER/Micro:
Note:
Commentary: Mise en place historique de plusieurs dictionnaires et grammaires écrits par les jésuites au Japon, notamment le dictionnaire de João Rodriguez, le document le plus important selon Debergh. L’auteure relève les informations dispersées dans la correspondance des jésuites au Japon qui traite des dictionnaires et des grammaires et elle parle également de la méthode jésuite d’étudier une nouvelle langue et de l’assimiler. Au total, Debergh présente six grammaires et dictionnaires. La question de la langue abordée par Debergh inclut également celle des dialectes parlés au Japon et lequel les jésuites ont choisi
MOTS CLÉ: Rodrigues, Japon

« Go back